pt

نشست تصویرسازی ایرانی؛ تجربه‎ای بی پایان در ایتالیا برگزارشد

۱۸ فروردين ۱۳۹۵

نشست تصویرگری ایرانی تجربه‎ای بی پایان به همت انجمن تصویرگران ایران در سرای نویسندگان نمایشگاه کتاب کودک بولونیا برگزار شد.

به گزارش روابط‎عمومی انجمن تصویرگران، این نشست در پنجم اپریل ۲۰۱۶ برابر با 17 فروردین 95، با حضور دکتر کریستیانه رابه، رئیس کتابخانه بین‎المللی جوانان مونیخ، لیز اندرسن، رئیس دفتر بین‎المللی کتاب برای نسل جوان (شعبه دانمارک)، لیلی حایری یزدی، رئیس آژانس ادبی کیا، و علی بوذری، عضو هیئت مدیرۀ انجمن تصویرگران ایران، برگزارشد.

در ابتدای این نشست که متخصصان کتاب کودک از کشورهای مختلف در آن حضور داشتند، علی بوذری در بیان دلایل برگزاری این نشست گفت: در سالهای اخیر شاهد افزایش توجه دست‎اندرکاران حوزۀ کتاب کودک در عرصۀ بین‎المللی به آثار پدیدآورندگان ایرانی هستیم. بسیاری از تصویرگران ایرانی مشغول به همکاری با ناشران بین‎المللی هستند و همچنین در اکثر نمایشگاه‎های تصویرگری بین‎المللی شاهد درخشش فوق‎العاده و کسب جوایز متعدد توسط تصویرگران ایرانی هستیم. ناشران خارجی نیز علاقۀ بسیاری به ترجمۀ آثار ایرانی به زبان‎های مختلف دنیا پیدا کرده‎اند. خیلی از کشورهای مختلف دنیا نیزعلاقه‎مند به برگزاری نمایشگاه از آثار تصویرگران ایرانی هستند.همه این دلایل باعث شده است که آثار ایرانی مربوط به کودکان راه جهانی شدن را طی کند.
بوذری همچنین در مورد نمایشگاه تصویرگری هزار و یک‎شب که با همکاری انجمن تصویرگران ایران و مؤسسۀ خانۀ کتاب با حضور ۱۰۰ تصویرگر ایرانی برگزار شد، چنین گفت: این نمایشگاه قرار است به کشورهایی نظیر اتریش، برزیل، مکزیک، و عراق سفر کند و از آنجایی که کتاب هزار و یک شب یک متن شناخته شده در سراسر دنیاست این نمایشگاه امکان برقراری ارتباط زیادی با مخاطبان در کشورهای مختلف خواهدداشت.

در ادامه کریستین رابه، ضمن تأیید گفته‎های علی بوذری در مورد استقبال از تصویرگری ایرانی، با اشاره‎ به برگزاری نمایشگاه انارستان، در سال ۲014 در کتابخانۀ بین‎المللی جوانان مونیخ، گفت: این فرصت را همیشه دنبال می‎کردم تا اینکه در این سال موفق به برگزاری این نمایشگاه با حضور ۱۶ تصویرگر ایرانی شدم. نمایشگاهی که با استقبال بسیار خوبی همراه بود و پس از آن راهی دانمادک شد و در شهر کپنهاگ دوباره برگزار شد.
رئیس کتابخانه بین‎المللی جوانان مونیخ، ادامه داد: هر ساله از میان کتاب‎های متعددی که در ایران چاپ و منتشر می‎شوند بخش قابل توجهی از آنها به کتابخانۀ ما وارد می‎شود و ما خوشحالیم که این بخش و این آثار را داریم و می‎توانیم آنها را در اختیار محققان کتابخانه قرار دهیم. 

لیز اندرسن نیز که تا کنون دوبار به ایران سفر کرده و با تصویرگران و ناشران متعددی از ایران همکاری داشته است در ادامۀ نشست چنین بیان کرد: «برای اولین بار در سال ۲۰۰۶ متوجه ارزش آثار تصویرگران ایرانی شدیم و یک نمایشگاه کوچک از تصویرگران ایران را به دانمارک دعوت کردیم که این آثار طی دوسال در شهرهای مختلف دانمارک به نمایش گذاشته شد. با توجه به استقبال زیادی که از این نمایشگاه شده بود تصمیم گرفتیم که نمایشگاه جدیدی را بعد از ده سال در دانمارک برگزار کنیم. این بار از ۴۰ تصویرگر برای شرکت در نمایشگاه دعوت شد که آثار دریافتی تاکنون در ۱۵ کتابخانه به نمایش گذاشته شده است و حدود ۹ کتابخانۀ دیگر نیز در نوبت اکران این نمایشگاه هستند. 
رئیس دفتر بین‎المللی کتاب برای نسل جوان (شعبه دانمارک) با اشاره به قدرت تصویرگری ایرانی به فعالیت‎های مختلفی مانند برگزاری قصه گویی و کارگاه تصویرگری در این نمایشگاه‎ها اشاره کرد و از برگزاری این نمایشگاه در آینده در سوئیس و آلمان خبر داد. 

لیلی حائری، رئیس آژانس ادبی کیا، به عنوان سخنران بعدی سخنران با اشاره به علاقه‎مندی بسیار زیاد ناشران خارجی برای خرید آثار ایرانی و ترجمه و انتشار آنها، گفت: موج خوبی برای توسعه این همکاری‎ها ایجاد شده است و امیدوارم با توسعۀ این روابط، فرهنگ خرید کپی رایت از ناشران خارجی توسط ناشران ایرانی نیز جابیفتد. 

در ادامه آقای اوتار از فستیوال کتاب‎های هنری گرجستان که یکی از حاضران در این نشست بود در مورد تجربیات خود از برگزاری یک نمایشگاه با حضور تصویرگران چنین گفت: این نمایشگاه با موضوع شاهنامه در سال ۲۰۱۴ در تفلیس برگزار شد و فرصتی به مخاطبان داد که آثار تصویرگران گرجی را در کنار تصویرسازی حرفه‎ای ایرانیان ببیند.

در پایان نشست حاضران به تبادل نظر دربارۀوضعیت چاپ کتاب‎های ایرانی در جهان پرداختند. 

نمایشگاه کتاب بلونیا از تاریخ ۴ الی ۷ اپریل در محل دایمی نمایشگاه شهر بلونیای ایتالیا برقرار است. 

unnamed1w.jpg unnamed2-w.jpg

اخبار مرتبط

آگـهـی  
Advertisement

اشتراک خبرنامه